Protokoll

Protokoll
n; -s, -e
1. von Sitzung: minutes Pl.; im Gericht, von Versuch etc.: record; im vollen Wortlaut: transcript; (das) Protokoll führen take (down) (oder keep) the minutes; ins Protokoll aufnehmen take down (in the minutes); etw. zu Protokoll geben JUR. give evidence of s.th., state s.th. in evidence; ein Protokoll aufnehmen polizeilich etc.: take a statement; etw. zu Protokoll nehmen take s.th. down in evidence, put s.th. on record
2. (Etikette) (diplomatisches) Protokoll protocol; ein strenges Protokoll strict protocol; das Protokoll einhalten observe protocol; gegen das Protokoll verstoßen offend against protocol
3. MED. etc., eines Versuchs, einer Operation etc.: report, record
4. (Strafmandat) ticket
5. EDV: log
* * *
das Protokoll
protocol; record; minutes
* * *
Pro|to|kọll [proto'kɔl]
nt -s, -e
1) (= Niederschrift) record; (= Bericht) report; (von Sitzung) minutes pl; (bei Polizei) statement; (bei Gericht) transcript; (= Vertragsanhang) protocol

das Protokoll aufnehmen (bei Sitzung)to take (down) the minutes; (bei Polizei) to take (down) a statement; (bei Gericht) to keep a record of the proceedings, to make a transcript of the proceedings

(das) Protokoll führen (bei Sitzung) — to take or keep the minutes; (bei Gericht) to keep a record of or make a transcript of the proceedings; (beim Unterricht) to write a report

etw zu Protokoll geben — to have sth put on record; (bei Polizei) to say sth in one's statement

etw zu Protokoll nehmen —

wenn man auf Dienstreise ist, muss man über alle Ausgaben Protokoll führen — on a business trip one must keep a record or (check)list of all expenses

2) no pl (diplomatisch) protocol
3) (= Strafzettel) ticket
4) (COMPUT) (von Vorgang) log, history; (= Netzwerkprotokoll) protocol
* * *
das
((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) minute
* * *
Pro·to·koll
<-s, -e>
[protoˈkɔl]
nt
1. (Niederschrift) record[s pl]; (bei Gericht a.) transcript; (von Sitzung) minutes npl
ein \Protokoll anfertigen to prepare a transcript [or the minutes] [or a report]
[das] \Protokoll führen (bei einer Prüfung) to write a report; (bei Gericht) to keep a record [or make a transcript] of the proceedings; (bei einer Sitzung) to take [or keep] the minutes
etw [bei jdm] zu \Protokoll geben to have sb put sth on record, to have sth put on record; (bei der Polizei) to make a statement [in sb's presence], to have sb make a report of sth, to have a report made of sth
zu \Protokoll gegeben werden to be put on record
etw zu \Protokoll nehmen to put sth on record; (von einem Polizisten) to take down [a statement]; (bei Gericht) to enter [an objection/statement] on record sep
2. DIAL (Strafmandat) ticket
3. kein pl (diplomatisches Zeremoniell)
das \Protokoll the protocol
gegen das \Protokoll verstoßen to break with protocol
* * *
das; Protokolls, Protokolle
1) (wörtlich) transcript; (ErgebnisProtokoll) minutes pl.; (bei Gericht) record; records pl.

[das] Protokoll führen — make a transcript [of the proceedings]; (bei einer Sitzung Notizen machen) take or keep the minutes

etwas zu Protokoll geben/zu Protokoll geben, dass ... — make a statement about something/to the effect that ...

zu Protokoll nehmen — take down <statement etc.>; (bei Gericht) enter <objection, statement> in the record

2) (diplomatisches Zeremoniell) protocol
3) (Strafzettel) ticket
* * *
Protokoll n; -s, -e
1. von Sitzung: minutes pl; im Gericht, von Versuch etc: record; im vollen Wortlaut: transcript;
(das) Protokoll führen take (down) (oder keep) the minutes;
ins Protokoll aufnehmen take down (in the minutes);
etwas zu Protokoll geben JUR give evidence of sth, state sth in evidence;
ein Protokoll aufnehmen polizeilich etc: take a statement;
etwas zu Protokoll nehmen take sth down in evidence, put sth on record
2. (Etikette)
(diplomatisches) Protokoll protocol;
ein strenges Protokoll strict protocol;
das Protokoll einhalten observe protocol;
gegen das Protokoll verstoßen offend against protocol
3. MED etc, eines Versuchs, einer Operation etc: report, record
4. (Strafmandat) ticket
5. IT log
* * *
das; Protokolls, Protokolle
1) (wörtlich) transcript; (ErgebnisProtokoll) minutes pl.; (bei Gericht) record; records pl.

[das] Protokoll führen — make a transcript [of the proceedings]; (bei einer Sitzung Notizen machen) take or keep the minutes

etwas zu Protokoll geben/zu Protokoll geben, dass ... — make a statement about something/to the effect that ...

zu Protokoll nehmen — take down <statement etc.>; (bei Gericht) enter <objection, statement> in the record

2) (diplomatisches Zeremoniell) protocol
3) (Strafzettel) ticket
* * *
n.
journal n.
log n.
minutes of a meeting n.
protocol n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Protokoll — Protokoll …   Deutsch Wörterbuch

  • Protokoll — »förmliche Niederschrift, Tagungs , Sitzungs , Verhandlungsbericht; Gesamtheit der im diplomatischen Verkehr geübten Formen«: Das seit dem 16. Jh. bezeugte Fremdwort stammt aus der Rechts und Kanzleisprache. Es ist aus gleichbed. mlat.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Protokoll — Sn std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. protocollum, dieses aus mgr. prōtókollon, eigentlich vorgeleimtes Blatt , zu gr. kóllă Leim und gr. proto . Zunächst Bezeichnung der vorn an Papyrusrollen angeklebten Blätter mit den Daten über die… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Protokoll — (v. gr.), 1) ursprünglich die am Rande des zu gerichtlichen Geschäften bestimmten Papieres befindliche Annotation, welche den Namen des Comes largitionum (Oberaufseher über die kaiserlichen Einkünfte) u. die Zeit der Anfertigung der Charta… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Protokoll — (griech.), ursprünglich das den Gerichtsakten vorgeheftete Titelblatt; dann die zur Beurkundung einer gerichtlichen oder sonstigen Verhandlung angefertigte, den Beteiligten in der Regel vorgelesene und von ihnen nach vorgängiger Genehmigung… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Protokóll — (grch.; frz. procès verbal), die urkundliche Feststellung einer Verhandlung oder Erklärung von Parteien, der Aussage befragter Personen, der Beschlüsse eines Kollegiums etc. Protokollánt, einer der ein P. führt oder aufnimmt; protokollārisch, im… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Protokoll — Protokoll, griech. deutsch, d.h. das zuerst Angeheftete, bei den Alten ein an Papyrusrollen geklebter Zettel, mit dem Titel etc., bezeichnet jetzt die von einem damit Beauftragten (dem P.anten) verfaßte Darstellung der Verhandlungen von… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Protokoll — Ein Protokoll hält oder legt fest, zu welchem Zeitpunkt oder in welcher Reihenfolge welcher Vorgang durch wen oder durch was veranlasst wurde. Protokollierung bezeichnet dabei die Niederlegung der drei Protokollbestandteile Zeitpunkt, Veranlasser …   Deutsch Wikipedia

  • Protokoll — Infobox musical artist Name = Protokoll Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Boston, Mass United States Genre = Rock Years active = 2004 present Label = IHeartComix (US) Illicit Recordings (UK) Associated… …   Wikipedia

  • Protokoll — Besprechungsprotokoll; Memo; Sitzungsprotokoll; Niederschrift; Netzwerkprotokoll; Verbindungsprotokoll; Übertragungsprotokoll; Netzprotokoll; (z.B. höfisches) Zeremoniell; …   Universal-Lexikon

  • Protokoll — Pro·to·kọll das; s, e; 1 ein Text, in dem genau steht, was in einer Sitzung (z.B. im Gericht oder bei geschäftlichen Verhandlungen) gesagt wurde ≈ Niederschrift <ein Protokoll anfertigen, schreiben; etwas ins Protokoll aufnehmen> || K:… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”